background

      Accueil

       Home

(placeholder)

Voici les activités régulières suspendues, annulées ou reportées pour une période indéterminée en raison du COVID-19 :

Brunch Cabane à sucre (St-Mathias)

REPORTÉ à une date ultérieure

(à confirmer)

ViActive - SUSPENDU

Yoga - Nouvelle session EN ATTENTE

Soins des pieds - SUSPENDU

Club de marche - À DISCUTER


Nous vous encourageons à suivre

les directives du gouvernement

en limitant vos déplacements à ceux vraiment essentiels et en évitant les rassemblements où vous pourriez être en contact étroit avec plusieurs personnes.


Restez aussi informés par des sources fiables comme celle ci-dessous, du gouvernement du Québec, pour que nous passions au travers de cette période et revenions à la normale le plus rapidement possible :

www.quebec.ca/sante/problemes-de-sante/a-z/coronavirus-2019


Ça va bien aller!

La prochaine séance du conseil municipal aura

lieu à huis clos, lundi 6 juillet 2020 à 19 h.


Dans les circonstances actuelles, il n’est pas

possible pour la population d’assister à la

séance. Les personnes qui le désirent peuvent

faire parvenir leur question au conseil par

courriel à : municipalite.newport@hsfqc.ca

avant 16 h 00, le 6 juillet 2020. Nous ferons

un suivi avec vous dans les meilleurs délais.


Merci de votre intérêt.

Lise Houle, d.g.  819-560-8565

Coronavirus Covid-19


(Page bilingue - Bilingual page)

The next municipal council meeting will take

place behind closed doors, on Monday,

July 6th, 2020 at 7 p.m.


Under the current circumstances, it is not

possible for the population to attend the

meeting. Those who wish may send their

question to the council by email at

municipalite.newport@hsfqc.ca

before 4 pm, July 6th, 2020. We will

follow up with you as soon as possible.


Thanks for your interest.

Lise Houle, d.g.  819-560-8565

Here are the regular activities that are suspended, cancelled or postponed,

until further notice because of the COVID-19 :


Sugar Shack Brunch (St-Mathias)

POSTPONED TO A LATER DATE

(to be confirmed)

ViActive - SUSPENDED

Yoga - Planning new session PENDING

Foot Care - SUSPENDED

Walking Club - TO DISCUSS


We encourage you to follow the government's guidelines.

limiting your travels to those that are really essential and avoiding gatherings where you might be in close contact with several people.

Also stay informed through reliable sources such as the one below, set up by the Quebec government, so that we can get through this period and get back to normal as quickly as possible:

www.quebec.ca/sante/problemes-de-sante/a-z/coronavirus-2019


Everything's gonna be alright!

(placeholder)

Un message de votre conseillère municipale dédiée aux Aînés, Anne-Marie Dubeau:

« S’il vous plaît, si vous connaissez une personne qui est seule et qui pourrait avoir besoin d’une épaule pour pleurer ou juste pour parler, appelez-la, parce que nous ne savons pas à quoi peut penser cette personne. Parfois, un peu d’encouragement est tout ce dont elle a besoin pour continuer d’avancer.

Restez en sécurité, restez à la maison. »

A message from your councillor for seniors, Anne-Marie Dubeau:

“Please, if you know someone who is alone and might need a shoulder to cry on or just to talk, call them, because we don’t know what they are thinking of. Sometimes a little encouragement is all they need

to keep moving forward.

Stay safe, stay home.


Pour les 50 ans et plus qui s'ennuient de VIACTIVE et qui veulent garder la forme en attendant que l'activité reprenne, allez sur:


move50plus.ca


Il se peut que le moral en regagne aussi.😄


For those 50 and over

who miss VIACTIVE and

want to keep fit until

it starts again, go to:


move50plus.ca


It may also help to

boost morale. 😄

Modification des procédures

pour les évaluations municipales

en temps de pandémie



Afin de respecter les consignes de distanciation sociale, les inspections faites par le service d’évaluations de la MRC du Haut-Saint-François se limiteront à l’extérieur des propriétés. Au besoin, l’inspecteur laissera sur place une enquête afin de compléter les renseignements concernant l'intérieur la propriété. Cette enquête devra être retournée par la poste à la MRC. Au besoin, nous identifierons les dossiers qui devront être visités à l’intérieur lorsque ce sera possible.

Comme à son habitude la MRC doit inspecter les propriétés qui ont été rénovées, qui ont changé de propriétaire ou qui n’ont pas été vues au cours des 8 dernières années.

Les inspecteurs de la MRC seront identifiés et respecteront la consigne de distanciation de 2 mètres et les mesures d’hygiène les plus strictes.

Modification of municipal

evaluations procedures

in times of pandemic



To comply with social distancing guidelines, inspections by the Haut-Saint-François MRC 's evaluation service will be limited to the exterior of properties. If necessary, the inspector will leave an inquiry on-site to complete the information about the interior. This inquiry will have to be returned by mail to the MRC. If necessary, we will identify the cases that will have to be visited inside when it is possible to do so.


As usual, the MRC must inspect properties that have been renovated, changed ownership or have not been viewed in the last 8 years.


The MRC inspectors will be identified and will respect the 2-metre distancing order and the strictest hygiene measures.